Colin
Gerald Dryden
Thubron
viaggiare per capire l'interiorita' del mondo
14 giugno 1939 londra
Biography
Award-winning travel writer and novelist Colin Thubron was born in London on 14
June 1939. Educated at Eton College, he worked briefly for the publishers
Hutchinson and as a freelance television film-maker in Turkey, Japan and Morocco.
His first book, Mirror to Damascus, was published in 1967. He continued to write
about the Middle East in The Hills of Adonis: A Quest in Lebanon (1968) and
Jerusalem (1969).
Among the Russians (1983) describes a journey he made by
car through western Russia during the Brezhnev era. Behind the Wall: A Journey
through China (1987) won both the Hawthornden Prize and the Thomas Cook Travel
Book Award. The Lost Heart of Asia (1994) narrates his travels through the
newly-independent central Asian republics, exploring the effects of the collapse
of the Soviet Union on the region. He returned to Russia for his most recent
travel narrative, In Siberia (1999).
Colin Thubron is also the author of several novels, including a historical
fiction, Emperor (1978), set in A.D. 312; A Cruel Madness (1984), winner of the
PEN/Macmillan Silver Pen Award; Falling (1989); Turning Back the Sun (1991), a
haunting tale of love and exile; and Distance (1996). His new novel, To the Last
City (2002), tells the story of a group of travellers in Peru.
A Fellow of the Royal Society of Literature since 1969, Colin Thubron is a
regular contributor and reviewer for magazines and newspapers including The
Times, the Times Literary Supplement and The Spectator. He lives in London. His
latest travel book is Shadows of the Silk Road (2006), an account of his
7,000-mile journey along the route of the Silk Road.
.
A gentle sense of comedy is never far from the
author’s mind. Who could possibly forget the enthusiastic innocence of the
Russian who wanted to buy a pair of Thubron’s jeans? 'He seized them and dashed
into a nearby camping hut to change. A moment later he emerged encapsulated in
jeans and gasping with triumph like one of Cinderella’s ugly sisters who had
fitted the slipper. Where the jeans began, his whole body tapered away like a
tadpole’s, while above them his chest bloomed in a monstrous burst of held
breath and pigeon ribs. He looked terrible.
'Wonderful'
he said 'perfect'
.
.
Thubron is not always an easy writer to read. His work is
erudite, heavily layered and closely compacted: reading him is more like eating
a rich meal than a light snack, but, to follow the eating metaphor, he provides
delightful flavours and worthwhile nutrients, food for the mind, that satisfies
long after the meal is finished.
amanda thursfield -
literature.britishcouncil.org/colin-thubron
http://en.wikipedia.org/wiki/Colin_Thubron
zam.it
Critical Reception
Reviewers have consistently praised Thubron's travel writing, noting how he
deeply immerses himself into foreign countries and have lauded the numerous
cultural insights found in his travelogues. Philip Marsden has stated that, “Of
all his generation of travel writers (Paul Theroux, Jonathan Raban and Bruce
Chatwin), Thubron is the one who manages best to get beneath the skin of his
subjects.” Thubron's sense of humor and stark honesty in his descriptive
passages has also been applauded by critics. Many commentators have appreciated
Thubron's mixture of personal and historical references in his travel writing,
though some reviewers have argued that this blend of the objective and
subjective has contributed to a number of factual inaccuracies in Thubron's
works. In terms of his writing style, critics have drawn attention to the
lyrical quality of his prose. Guy Mannes-Abbott has stated that, “[Thubron's]
writing is intelligent, reflective and evinces a quietly singular style.”
Thubron's novels have not received the same critical attention as his travel
writing, with some critics charging that Thubron's fictional works are not
nearly as engaging or fully realized as his nonfiction works. Though some
reviewers have commended his use of symbolism and historical detail in his
novels, others have complained that Thubron's characterizations and plotlines
are weak and ill-conceived.
enotes.com
Colin Thubron, membre de la Royal
Society of Litterature et Commander
of the British Empire, est l’un des derniers gentlemen
travellers. Lointain descendant de John Dryden (l’auteur anglais le plus
influent du 17ème siècle) il naît le 14 juin 1939 à Londres. Etudiant au
prestigieux Eton College, il travaille ensuite comme éditeur entre Londres et
New-York puis comme réalisateur pour la télévision en Turquie, au Japon et au
Maroc.
Colin Thubron s’inscrit dans une tradition littéraire anglaise qui remonte aux
écrivains voyageurs anglais de l’époque élisabéthaine. Extrêmement documenté, il
prépare toujours méticuleusement ses voyages. L’histoire des lieux, leur
géographie, les us et coutumes… il va jusqu’à apprendre une langue nouvelle
lorsque c’est nécessaire (Mandarin ou Russe) et même ses connaissances en
botanique sont impressionnantes. C’est que, selon lui l’histoire, la géographie,
les constructions humaines et les peuples entretiennent des relations totalement
intimes. Ses récits s’attachent donc à montrer comment l’Histoire peut façonner
les peuples et les paysages. S’il est un arpenteur de mondes hors pairs, il est
aussi l’explorateur des relations humaines, de la mémoire, et n’a de cesse de
mesurer la distance qui sépare l’idéal du réel.
Poursuivi par le KGB à Kiev, en position incns, Colin Thubron sait faire passer
dans ses récits toute l’âme du voyage, le comique ou le ridicule des rencontres
lorsque deux mondes nouveaux se rapprochent pour la première fois, la solitude
ou le découragement ressentis sur la route, la peur, jusqu’à craindre pour sa
vie.onfortable dans un bain avec un nabab chinois ou presque contraint de vendre
ses jeans à un géant russe qui rentre à grand peine deda
etonnants-voyageurs.com
.
lei è stato svariate volte in Cina, per cui è uno dei non
molti occidentali che l'hanno vista negli anni Ottanta del secolo Ventesimo e
poi di nuovo nel Ventunesimo. Le trasformazioni sono state enormi, ma può dirci
quali l'hanno colpita di più.
La trasformazione economica della costa orientale della
Cina è senz'altro stupefacente. Ed è penetrata anche in certe città dell'interno
(come Xian). Ma io desideravo dare voce in particolare agli abitanti delle
regioni più povere, che il virtuale abbandono del comunismo ha abbandonato a se
stessi, sotto il profilo materiale come in termini di convinzioni. Sono le
vittime silenti del miracolo.
mario biondi -
infinitestorie.it
.
di tutti gli animali nocivi, il più nocivo è il turista” scrive il suo
conterraneo viaggiatore Francis Kilvert. Per riscoprire la magia del viaggio
dobbiamo tornare a fare i pellegrini ?
In realtà il turismo mondiale segue rotte molto ben
definite e prevedibili, quindi non è poi così difficile tornare ad essere dei
pellegrini: basta semplicemente deviare anche leggermente dalle rotte
consolidate; non sarà un miraggio così lontano, un lavoro cosi difficile: basta
non seguire le cose convenzionali e più banali. È un passo molto breve deviare
da questi percorsi prestabiliti e programmati e ci sono mondi meravigliosi e
scoperte da fare, basta fare questo piccolo gesto.
Mister Thubron i suoi viaggi l'hanno in qualche modo cambiata? Le sono serviti a
scoprire qualcosa di se stesso, a ritrovare una parte inesplorata di sé ?
È abbastanza difficile determinare in che cosa un
viaggio mi abbia cambiato. Sono più gli altri forse che potrebbero vedere in
cosa sono cambiato. Non è certo un cambiamento consapevole. Forse l’ambito nel
quale il viaggio mi ha cambiato è quello della mia consapevolezza culturale,
cioè io mi vedo come prodotto della cultura inglese da fuori e sono estremamente
critico, vedo in che misura sono stato determinato da questa cultura.
redazione -
viaggiatori.com
bio
Colin Thuborn 14
giugno 1939 Londra
dopo gli studi al college di Eton, ha
lavorato per un breve periodo per l'editore Hutchinson e come regista freelance
per la televisione in Turchia, Giappone e Marocco. Infaticabile viaggiatore e
grande conoscitore dei Paesi dell’Asia centrale e della Cina, è autore di
numerosi libri che testimoniano le sue esplorazioni. Il suo primo libro Mirror
to Damascus è stato pubblicato nel 1967. Ha continuato a scrivere sul medio
oriente in particolare in The Hills of Adonis: A Quest in Lebanon (1968) e
Jerusalem (1969).
I suoi viaggi nascono sempre dalla necessità di comprendere e poi restituire con
la scrittura lo spirito dei luoghi che attraversa, cercando di colmare l'abisso
che separa l'abitante dallo straniero. La costanza con la quale incontra le
persone, la fiducia che dimostra nei loro confronti, il rispetto per il loro
vivere sono la carta vincente del viaggiatore inglese.
In Ombre sulla Via della Seta racconta il viaggio con cui ha percorso tutta la
Via della Seta, da Xian, antica capitale imperiale cinese, fino ad Antiochia,
che ne costituiva il terminale più importante sul Mediterraneo, attraversando
Gansu, il Sinkiang degli uiguri (o Turkestan cinese), Kyrgzstan, Tagikistan,
Uzbekistan, l’Afghanistan durante l'invasione americana, l’Iran e finalmente la
Turcha.
Quando non viaggia Thubron vive a Londra, è membro della Royal Society of
Literature dal 1969, ed è giornalista per il Times, per il Times Literary
Supplement e The Spectator.
festivaletteratura.it
My travel books spring from curiosity about worlds
which my generation has found threatening
China, Russia, Islam and perhaps from a desire to
humanise and understand them.
The novels seem to be reactions against this, and
mostly arise from more introverted, personal concerns
often being set in enclosed places - a prison, a
mental hospital, an amnesiac's head.
My writing swings between the two genres
.
.
La Siberia
raccontata dal viaggiatore inglese Colin Thubron. A
Ekaterinburg, dove venne ucciso l'ultimo zar Nicola II, ha inizio un lungo
peregrinare a bordo di treni e battelli alla ricerca dello spirito delle terre
siberiane, incontrando un popolo attraverso i segni del passato e le povertà del
presente, per cercare di comprendere cosa abbia preso il posto dell'ideologia e
quali siano le speranze, tra modernità e antiche tradizioni, delle genti che
vivono al di là dei Monti Urali.
infolibro.it
La storia millenaria, e in gran parte consegnata
alla leggenda, della Via della Seta
continua ad
affascinare segretamente la modernità. In un viaggio tra misticismo,
conflittualità, mistero, Colin Thubron ripercorre le strade che per secoli hanno
dato vita a una "globalizzazione", arcaica quanto febbrile, di cui la seta
divenne il simbolo. Il confronto con l'attualità suggerisce che neppure le
devastazioni più feroci - dalle orde di Tamerlano al flagello della SARS -
possono cancellare simili legami ancestrali. La Cina moderna, lo smarrimento
delle repubbliche ex URSS, l'Afghanistan dilaniato da decenni di conflitti, le
contraddizioni dell'Islam: tutto questo rivive nel racconto di Thubron, in una
ricerca minuziosa fra le rovine di epoche lontane che riemergono nei resti di un
minareto nel deserto, nelle iscrizioni intraducibili di un tempio perduto, nei
tratti somatici delle persone incontrate. La Via della
Seta finisce per assumere su di sé il significato più oscuro - pauroso quanto
attraente - del viaggio stesso: la sensazione di partire e, come il fantasma del
mercante sogdiano che si annida fra le pagine del racconto, di smarrirsi nel
deserto
ibs.it
britannica.com
dotspikes.co.
ANCORA IN VIAGGIO
- 2021 -
antonio politano -
repubblica.it/thubron_grazie_chatwin_io_viaggio_da_solo
Un libro di viaggio, con tutte
le sue insidie, appartiene a un genere che può abbracciare una cultura
straniera non attraverso tesi accademiche ma tramite un'evocazione
poliedrica: conversazioni, atmosfere, storia, paesaggio, fino a odori e
rumori occasionali . Questi dettagli
possono essere accumulati in maniera casuale, ma alla fine di un libro
emergerà un ritratto, visto attraverso la mente e i sensi di un singolo
individuo: semplicemente una cultura che ne guarda un'altra .
-CT
2022
Tra Russia e Cina
- Lungo il fiume Amur - the amur
river between russia and china
Nel suo
ottantesimo anno di età, Colin Thubron si rimette in viaggio,
verso Oriente, nei territori che predilige: nel cuore dell’Asia,
all’antica convergenza di steppa e foresta. Da solo, senza
nessuno a pregiudicare i suoi incontri. Parla russo e mandarino,
quindi può farsi raccontare dalla gente del posto cosa succede
in quelle terre. Seguendo per tremila miglia il corso di un
fiume quasi sconosciuto – a cavallo, in autostop, in barca, in
treno, a piedi – passa dalle sorgenti mongole e lungo il confine
russo-cinese fino all’Oceano Pacifico, dove il fiume termina la
sua corsa. Un fiume dove le due grandi potenze ex comuniste
trovano il loro limite e la loro comune, pericolosa frontiera.
Ampiamente dettagliato, lirico, pieno di intuizioni e di
meraviglia per lo sconosciuto, Tra Russia e Cina è il resoconto
appassionato dell'ultima avventura di un autore pluripremiato,
una lezione urgente di Storia e il culmine della carriera
strabiliante dell'ultimo dei grandi viaggiatori del Novecento.
ibs - 2022
In una scena molto luminosa, la statua di
cera del governatore della Siberia orientale, tutta spalline e
autorità, incombe su quella del misero avversario, ribadendo
un'appropriazione che avrebbe lasciato strascichi duraturi.
Perché ancora oggi, nonostante la frontiera dell'Amur sia stata
stabilita ufficialmente, i cinesi continuano a definire "iniquo"
quel trattato. È come se, malgrado l'amicizia professata in
pubblico fra le due nazioni, ai cinesi venisse insegnata una
verità più dolorosa, impressa a fuoco nella psiche della
nazione. Si
accalcano intorno a me senza sorridere né parlare. Probabilmente
pensano che io sia russo (anche se qui i russi non possono
entrare). Uscendo dal museo mi illudo di passare inosservato ma
naturalmente non può essere così. Semplicemente non incrociano
il mio sguardo. ct -
repubblica.it/russia_e_cina_divise_dal_fiume
presidenza onoraria premio chatwin 2022
e 2023 - lerici la spezia -
CT presenta Tra Russia e Cina, lungo il fiume Amur ... Sarà
l'autore a raccontare, per la prima volta in Italia, di quel
viaggio avventuroso e straordinario compiuto nel suo ottantesimo
anno di età. Un viaggio in solitaria percorso a piedi, a cavallo
e in treno di cui, parlando russo e mandarino, restituisce il
racconto attraverso le testimonianze di chi abita quelle terre.
L'ultima avventura dell'ultimo grande viaggiatore del Novecento.
professionearchitetto.it - 2022
Alcuni dei
miei romanzi hanno incluso i viaggi, ma la maggior parte
riguarda una vita più interiore, in cui il viaggio, se esiste, è
nella mente delle persone . Trovo l’esistenza umana
infinitamente strana, e i miei romanzi generalmente scaturiscono
da un sentimento di meraviglia .
riccardo jannello_quotidiano.net/chatwin-viaggiare-con-umilta
- 2022 - lerici : ritiro premio chatwin 2021
... dato il mio interesse per Cina e
Russia, non potevo non considerare come meta di viaggio il fiume
che ne costituisce il confine per oltre mille miglia, un fiume
dove i due Paesi si incontrano e scontrano ...
... E’ fondamentale sapere un minimo di russo e mandarino per
spostarsi, ma non solo da un punto di vista organizzativo: più
che altro da un punto di vista comunicativo ...
... E’ più facile entrare in confidenza con i russi, acquisirne
la fiducia, mentre con i cinesi ci si mette molto più tempo, e
spesso, se si vuole entrare in contatto, bisogna prima
raccontare qualcosa di se stessi, in modo che poi ci sia uno
scambio ... -ct
niccolo' re -
www.cittadellaspezia.com/2022/thubron-i-suoi-ottantanni-sullamur
-
intervista
.
.
2011
VERSO LA MONTAGNA SACRA -
PELLEGRINAGGIO IN TIBET
Verso la montagna sacra custodisce
un’ulteriore dimensione: l’autore ha di recente assistito alla
morte della madre. Sta compiendo un pellegrinaggio anche lui. Il
suo percorso attorno alla grande montagna, venerata da una
moltitudine di altri pellegrini, risveglia un paesaggio
interiore di solitudine, amore e dolore, ridando vita a preziosi
frammenti delle sue stesse origini.
2006
Ombre sulla via della seta
La storia millenaria, e in gran parte consegnata
alla leggenda, della Via della Seta continua ad affascinare
segretamente la modernità. In un viaggio tra misticismo,
conflittualità e mistero..
2002
Verso l'ultima città
Cinque turisti affrontano un difficile trekking nel cuore delle Ande
peruviane. La meta è Vilcabamba, un luogo abbandonato alla giungla da oltre quattro secoli...
2001
Oltre la muraglia
-
Un viaggio in Cina
una terra di sconcertante diversità. Dalla frontiera con la Birmania al
deserto di Gobi, dal Mar Giallo alle pendici del Tibet, il libro è un mosaico di scene e di
incontri.
2000
In Siberia
A Ekaterinburg, dove è stato ucciso lo zar Nicola II con la sua famiglia,
inizia il viaggio di Thubron in Siberia, attraverso la Mongolia e poi a Est verso il Pacifico
muovendosi tra i popoli che più hanno risentito della fine del regime comunista ..
viaggio lungo 25000 chilometri ..
1995
Il cuore perduto
dell'Asia
-
In treno dal Turkmenistan al Pamir
La regione geografica descritta è l'Asia centrale e l'autore resta
rigorosamente all'interno dei confini di quella che
era la vecchia
Urss, perché si tratta di una terra dimenticata, rare volte meta di viaggi
turistici.
unilibro
- ibs
- amazon
|
|
Prizes and awards
1967
Book Society Choice,
Mirror to Damascus
1985 PEN/Macmillan
Silver Pen Award, A Cruel Madness
1988
Hawthornden Prize, Behind the Wall: A journey through
China
1988 Thomas Cook
Travel Book Award, Behind the Wall: A Journey through China
1991 Fellow of the
Royal Asiatic Society 2000 Mungo Park Medal of the Royal
Scottish Geographical Society 2001 Lawrence of Arabia
Memorial Medal of the Royal Society for Asian Affairs 2002
Hon.D Lit University of Warwick
2003-9 Vice-President, The Royal
Society of Literature
2007 Commander of
the Order of the British Empire (CBE), New Year's Honours
2008 Society of
Authors Travel Award
2009
President, The Royal Society of Literature
2010 Prix Bouvier,
France, In Siberia
2011 Ness Award
of the Royal Geographical Society
2014 International
Prize, Spanish Geographical Society 2019
Stanford Award for Outstanding Contribution to Travel Writing
2021 RSL Companion of Literature
2021 lerici -
Premio Chatwin - Camminando per il mondo -
premio ritirato nel 2022 Thubron
nei 50 scrittori britannici della seconda metà del Novecento
- times
en.wikipedia.org -
cittadellaspezia.com
|
.
wmv
video rainews24 - festivaletteratura mantova 2007
.
Lei viaggia per scrivere o
scrive per viaggiare?
Se devo fare una
distinzione, io sono uno scrittore che viaggia. Amo scrivere e amo anche
viaggiare.
Quando sto facendo un viaggio per raccontarlo, io
penso al libro. Questo non mi piace molto perché mi rende fin troppo
consapevole di ogni cosa. Ma non posso impedirmi di pensare al libro, di
pensare a quale potrebbe essere una scena interessante, mentre sto
conversando con qualcuno, improvvisamente qualcosa mi colpisce e penso
in modo orribilmente giornalistico “questo può servirmi”. Quello che a
una persona potrebbe sembrare una semplice conversazione amichevole, per
me diventa parte della mia professione. Non è il mio obiettivo, ma
accade continuamente, sono sempre consapevole di essere un autore in
viaggio.
Potrebbe
immaginare di viaggiare in quei Paesi senza scrivere nulla?
Potrei, ma non
viaggerei così pericolosamente. Quando viaggio sapendo che ne farò un
libro, faccio cose che normalmente non farei mai. Mi comporto senza
considerazione per me stesso, penso al libro tutto il tempo e non penso
a me stesso. Penso alla società del posto che sto visitando e nella mia
mente io sparisco come se qualcuno mi avesse fatto fuori/fatto sparire.
Ci sono due me stesso, uno che viaggia e uno che scriverà del viaggio,
che osserva seduto sulla spalla del primo. Quando quello che viaggia
viene fatto fuori o aggredito e se la vede male, l’altro prende il suo
posto e siccome è un’ottima copia del primo posso usare quello.
Lei spesso nonostante cerchi di capire quello
che vede, racconta la sua impressione di non riuscire a capire.
Penso si tratti di una
sensazione che ho anche nella vita di tutti i giorni
anche in Occidente. Ma soprattutto nelle società così
lontane da noi, come quella cinese, sono costantemente tormentato dalla
consapevolezza di non poter davvero capire. E’ lo sforzo di viaggiare e
scrivere, che è un esercizio per cercare di capire, e non solo
intellettualmente, ma emotivamente, com’è fatta una società. E per tutto
il tempo hai la sensazione di essere inadeguato, o almeno questo è ciò
che accade a me. Ogni individuo mi appare come un mistero e questo credo
faccia parte del mio temperamento perché lo faccio continuamente. Lo
sento particolarmente quando viaggio in grandi Paesi, come l’Iran, la
Cina o l’Unione Sovietica. Non sono adeguato al mio compito, questa è la
mia sensazione.
Perché viaggia sempre solo?
Perché nessuno è abbastanza stupido da
venire con me. E perché mi piace l’idea di essere sensibile e
vulnerabile nei confronti dell’ambiente circostante. Se viaggi con
qualcun altro, della tua stessa cultura, tu condividi con quella persona
un mondo, confermi il tuo punto di vista all’altro. “ Questo è
divertente, questo è strano … ” E trovi che il mondo sia strano o
addirittura ridicolo. Se sei solo, sei tu quello strano o ridicolo nel
contesto. E devi arrivare più velocemente alla comprensione del posto in
cui ti trovi, sei costretto a farlo. Forse è più scomodo, ma sei più
sensibile, più suscettibile a quello che ti circonda .
luciano minerva - anna mazzina - rainews24
Prendo
appunti tutto il tempo ...
costruisco un’immagine del paese attraverso il
linguaggio. le parole creano una rappresentazione
dei posti che visito.
In tal senso, una fotografia rischierebbe di
disturbare questa mia ricostruzione personale che propongo al lettore,
poiché, come detto, gli restituirebbe la facoltà di vedere con i suoi
occhi.
mai scritto un racconto di
viaggio per il web? come credi che il web influenzi il processo di
scrittura?
No, non ho mai scritto per il web. Penso
che a uno scrittore del web sia richiesto di scrivere pezzi più brevi e
più frequentemente, ma poiché nessuno mi ha mai proposto di provarci,
non so come questa esperienza possa influenzare il mio modo di
raccontare il viaggio.
ome sei cambiato tu, nel
frattempo? e come siamo cambiati noi, come
occidentali?
Questa è senza
dubbio una domanda complessa !
Molto più arduo dire
come sono cambiato io.
Mi piace pensare che io sia diventato più tollerante e sensibile alla
diversità, ma non sono sicuro che sia vero.
In effetti, nonostante i mie viaggi, mi sento ancora molto inglese nel
modo di pensare; riconosco che le mie reazioni, i miei giudizi
sull’Altro, sono sempre molto occidentali e, aggiungerei, inglesi. Di
certo ti posso dire che quando sei giovane viaggi con molta più energia
e sei molto più incline ai cambiamenti, mentre
invecchiando si diventa meno emotivamente influenzabili.
Infine, il cambiamento dell’Occidente, soprattutto in relazione alla
Cina, credo consista soprattutto nel fatto che fino a qualche decina di
anni fa non pensavamo neppure alla Cina,
non sapevamo nulla su questo paese e non ce
ne importava granché. Quando scrissi Oltre la Muraglia, la Cina aveva
appena aperto le sue frontiere e tutti noi eravamo completamente
ignoranti su cosa aspettarci, ignoravamo tutto, ad eccezione di qualche
notizia su Mao Zedong e la Rivoluzione Culturale.
Al
contrario, oggi non solo siamo desiderosi, ma, in un certo qual modo,
addirittura obbligati a conoscere qualcosa in più sulla Cina, per
riuscire a rapportarci con il suo ruolo sempre più dominante nel
panorama politico mondiale.
stefano calzati - fucinemute.it - 2013
jlf 2016
For his critically acclaimed
travelogue, Thubron travelled to Mount Kailash in the western Himalaya
in tragic circumstances, after the death of his mother, the last of his
living family. “According to Hindu mythology, more than 2000 years ago,
appeared a mystic mountain. From it flowed out four rivers that nourish
the earth: The Ganges, the Brahmaputra, the Sutlej and the Indus. In
time this mountain became associated with a real mountain. The Kailash
is an island of extraordinary isolated beauty. It is a site that is also
controversial, since it is in Tibet. But it is venerated by both Hindus
and Buddhists, so much so that one fifth of humankind regards this
mountain as the heart of the world,” said Thubron.
What we make is more important
than what we are, particularly if making is our profession.
-ct
jaipur literature festival 2016
aasheesh sharma - hindustantimes.com - 2016
Cento motivi reclamano la
partenza
Si parte per entrare in contatto con altre identità
umane, per riempire una mappa vuota. Si ha la sensazione che quello sia
il cuore del mondo.
Si parte per incontrare le molteplici forme della
fede.
Si parte perché si è ancora giovani e si desidera
ardentemente essere pervasi dall'eccitazione, sentire lo scricchiolio
degli stivali nella polvere - si va perché
si è vecchi e si sente il bisogno di capire qualcosa prima che sia
troppo tardi.
Si parte per vedere quello che succederà.
Tuttavia, seguire la Via della Seta significa seguire un fantasma. Si
dipana attraverso il cuore dell'Asia ma ufficialmente è scomparsa
lasciandosi alle spalle il tracciato della propria irrequietezza:
confini alterati, popoli non riportati sulle carte.
La Via si biforca e vaga ovunque voi siate.
Non è una sola strada, ma molte: una rete di scelte.
La mia si allunga per più di
undicimila chilometri, e di quando in quando si fa pericolosa.
ombre sulla via della seta
Da bambino avevo la convinzione
che da qualche parte ci fosse
un centro dimenticato
Il cuore perduto dell’Asia
14 GIUGNO .. AUGURI !
altri autori
home
|